「品質」という日本語は物の質という意味合いを想起させます。広辞苑でも「品物の性質」と定義されていますが、英語のquality、ドイツ語のQualität、フランス語のqualité、中国語の质量、いずれも「物」という概念にとらわれていません。
本来「品質」とはものに限らない「質」であって、「品」は「しな」ではなく「ひん」なのだと考えています。そう、上品の「品」、品格の「品」、製品品質やサービス品質では企業の品格が問われるのではないでしょうか。